Hino da Harpa Cristã 84 – O Grande Eu Sou
Não perturbeis o coração,
Porque Eu sempre sou fie!;
Eu fecho a boca do “leão”,
Na cova estou com Daniel.
Sou Eu aquele, o grande “EU SOU”
E, onde estais, também estou;
Não disse, Eu, há muito já:
“Pedi, pedi… dar-se-voa-á”?
Pedi com fé e com fervor
E vos darei o Consolador.
Quem tem a fé de Abraão,
O mundo sempre há de vencer;
Quem quer ter firme o coração.
Precisa igualmente crer.
Um terremoto e vento, após.
Do céu, um fogo e mui furor.
Ouviu Elias a minha voz,
Voz do Eterno, voz de amor.
Um certo dia, Estêvão viu
O céu aberto e viu-me a mim;
Apedrejado, sucumbiu,
Mas foi fiel, até o fim.
Firmado em Mim, Rocha Eternal,
Assim jamais o crente cai;
Buscai o dom celestial,
Que vem da casa de Meu Pai.
Autor ou Tradutor: J.R José Rodrigues
*** Pode ser que tenha outro co-autor
Louvor lindíssimo!
Uma curiosidade:
Pelo contexto do refrão, a palavra pedi deveria ser substituída por pede, porque o grande Eu Sou é quem está falando pra você pedir e não que Ele mesmo foi quem pediu.
Na verdade tá certo, igual seria com “andai” “falai” “fazei” do mesmo jeito é “pedi” Esses hinos são antigos, o português era diferente.
Veja como exemplo Lucas 11:9
“E eu vos digo a vós: Pedi, e dar-se-vos-á; buscai, e achareis; batei, e abrir-se-vos-á;”
Ameioooo
Bom dia, querido!
No refrão, a palavra é “pedi” e não “pede”.
O verbo está no Imperativo, é como se fosse uma ordem: Pedi e dar-se-vos-á! E a pronúncia é também diferente de “pede”.
Usando outro verbo como exemplo:
Verbo Buscar: em vez de dizer “Busca” (equivalente a pede), ele usaria “Buscai” (equivalente a pedi).
Espero ter contribuido!
A paz!